Note: Translated words like ‘Selfish’ indicate unusual relatio
nships between the character positions in the word(s) being translated and result of the translation.
Selfish:
S is Sulfur.
Su-66-66 … = “G”.
Therefore:
Selfish = “Gulf URel fish”.
Urel = “Ler”.
add 0+66+66 … = “or”, backwards is “RO”, book 45, 45+66 = “111″, “Ak”.
R is 18, “b 16″, “BP”.
Therefore:
Selfish = “Gulf Leak BP Fish”.
F+66+66 .. = “St”.
sh-66-66 … = “FF”.
Therefore:
Selfish = “Gulf Leak, BP Stiff”.
Visit:
www.ETCornGods.com
nships between the character positions in the word(s) being translated and result of the translation.
nships between the character positions in the word(s) being translated and result of the translation.
nships between the character positions in the word(s) being translated and result of the translation.
nships between the character positions in the word(s) being translated and result of the translation.
relationships between the character positions in the word(s) being translated and result of the translation.
relationships between the character positions in the word(s) being translated and result of the translation.
relationships between the character positions in the word(s) being translated and result of the translation.
relationships between the character positions in the word(s) being translated and result of the translation.
relationships between the character positions in the word(s) being translated and result of the translation.
relationships between the character positions in the word(s) being translated and result of the translation.